ARCHÍVUM
Általános tudnivalók
Adattárak
Vármegyénként elrendezett helynévtár
Ababúj vármegye
Arad vármegye
Árva vármegye
Bács vármegye
Baranya vármegye
Bars vármegye
Békés vármegye
Bereg vármegye
Beszterce vármegye
Bihar vármegye
Bodrog vármegye
Borsod vármegye
Brassó vármegye
Csanád vármegye
Csongrád vármegye
Doboka vármegye
Erdélyi Fehér vármegye alsó része
Erdélyi Fehér vármegye felső része
Fogarasföld
Esztergom vármegye
Fejér vármegye
Gömör vármegye
Győr vármegye
Összesített helynévtár
Településjegyzékek
Térképek

 

(Abba)
'Daróc határában említett hely' 1264/XIV.: Abba, lac. (Gy. 1: 297). Esetleg az apát latin megfelelője, s egy Apát(i) ~ Apát-tó névforma fordítása.

Ábrám út ?
'a Pécs melletti Boda határában említett út' [+1235]/350/404: Abram[ku]th (?)!, via (Gy. 1: 286).

Agyagos
'Ürög határában említett út' 1252: Agogus, via (Gy. 1: 400).

Alma
'a Dráva jobb oldali mellékvize, határfolyás Baranya vm. Ny-i szélén' +?1183/326/363, 1275, 1313, 1313> 344, 1324, 1330, 1332-5/Pp.Reg.: Alma, fl. (Gy. 1: 270, 384, 385), +?1183/326/363: Almam (Gy. 1: 270, 385), +[1205-35]/350/404: Olma, fl. (Gy. 1: 247, 270). Almádi +1093/ +235//404: Almady (Gy. 1: 247, 270). Almás 1009/+205-35//404: Almas (Gy. 1: 247, 270).

Alma-gerenda
'Izsép határában, a Duna közelében említett hely' 1261/262: Almaguirenda, loc. (Gy. 1: 319).

Apát(i)
l. (Abba).

Apáti-völgy 'a Pécs melletti Boda határában említett völgy' [+1235]/350/404: Apatywelgh [-velgy], vall. (Gy. 1: 285).

Apát-köz hida
'Medviz határában említett hely' [+1077-95]//403: Apatkuzhyda, [+1077-95]//XV.: A pakazhyda [romlott alak] (Gy. 1: 340).

Apát tava
'Dráva település határában említett hely' [+1077-95]//403: Apattoa [-toa] [2a], [+1077-95]//XV.: Apathaua ~ Pathan [romlott alak] (Gy. 1: 371).

Apát-tó
l. (Abba).

Apa völgye
'Csúza határában említett völgy' 1252> 360: Apauelgye [-velgye], vall. (Gy. 1: 295).

Appadi kuta
'Kovásséde határában említett hely' +1015/+158//403: Appadykuta (Gy. 1: 330).

Aranyos-kút
'Pécs városában említett kút' 1324: Aranyas Kuth (Gy. 1: 360).

Árok
1.
'a bizonytalanul lokalizálható Kovacs és Velente határában említett hely' +1015/+158// 403: Aruk [3a] (Gy. 1: 330, 406). 2. 'a Duna menti Szekcsőhöz közeli Peterd határában említett hely' 1267/380: aruk [3a], foss. (Gy. 1: 369). 3. 'a Danóchoz közeli Földvár határában említett hely' 1338: Aruk (Gy. 1: 303).

Árpávalérőkörtvély
1329/394 (Doboka): arpalyreukuruel [? árpálírőkürvély], a. (Gy. 1: 298).

Aszó feje
'Bátatöve határában említett hely' +1015/+158//404: Azaufey [-feji] (Gy. 1: 281).

 

Barkócafa
1330 (Sepse): borkolchafa [borkolcafa], a. (Gy. 1: 377).

Begya ? -maláka
'Franceusfölde határában említett víz' 1296/346/408: Begyamalaka, aqua (Gy. 1: 303).

Belköz
l. Bőköz.

Bérc
1.
'a Duna menti Szekcsőhöz közeli Peterd határában említett hely' 1267/380 [5a]: berch (Gy. 1: 369). 2. 'Bakitelke határában említett hely' 1332 [2a]: Berch (Gy. 1: 275).

Berkenye
1296/346/408 (Franceusfölde): berekunya [? berekunya] ~ berekunye [berekünye], a. (Gy. 1: 303).

Berkenyefa
1252 (Ürög): Berkenefa, a. (Gy. 1: 400).

Berki
'Nyavalyád határában említett hely' 1329/394: Berky (Gy. 1: 351).

Bikkfa
l. Bükkfa.

Bil
l. .

Bisztra
'Aszuág határában említett hely' +1228/383/407: Byztra, lac. (Gy. 1: 274).

Bleza
'Bonahidakrassó határában említett víz' 1312: Bleza, aqua, 1319: Wleza, aqua (Gy. 1: 333). Sztrusica néven is említik.

Bleznica
l. Breznica.

Bodzási
'Ürög határában említett hely' 1252: Boziasy [bozjási] (Gy. 1: 400).

Bokja-szeg
'Viszló határában említett hely' 1332: Bokyazegh, fen. (Gy. 1: 407).

Bokvik ?
'az aszuági uradalom határában említett folyó, a Velcsica jobb oldali mellékvize' (vö. Gy. 1: 249) +1228/383/407: Bokoyk [boko'ik] ~ Bekvyk, fl., +1228/423: Bokvyk [2a], fl. (Gy. 1: 274), 1281/364: Bokoych, lac. (Gy. 1: 273).

Bolozsoj
'Enyesd határában említett hely' 1252: Bolosoy (Gy. 1: 300).

Borza
'a Danóchoz közeli Földvár határában említett folyó, amely a Duna Danóc nevű holtágába torkollik' 1338: Barza, vall. (Gy. 1: 248, 303).

Botea ? -maláka
'Kémes határában említett hely' [1177]/500 k.: Bothea Malaca (Gy. 1: 324).

Bozjási
l. Bodzási.

Bozsókova
'Kémes határában említett hely' [1177]/500 k.: Bosowkoua (Gy. 1: 324).


'Baranya vm. DNy-i részének nagyobb vízfolyása, a Szilvás patakkal bővült Okornak a Drávába ömlő alsó szakasza' (vö. Gy. 1: 248) [+1077-95]//403: Bul [bül], [+1077-95]//XV.: Bil [bil] (Gy. 1: 248, 371), [1177]/500 k.: Bery [2a], fl. (Gy. 1: 248, 324), 1332: Bwl, aqua (Gy. 1: 407). Az r-rel írott forma íráshiba lehet.

Bőköz
'a Bő patak és a Dráva közötti terület, tájegység' 1191 [f: 1251], 1338: Belkuz [belküz], t. (Gy. 1: 248, 269, 270, 318, 324, 334, 380, 393), 1332: Bwlkuz [2a], aqua (Gy. 1: 248, 407).

Breznica
'a Karasó jobb oldali mellékfolyása Baranya vm. Dráván túli részén' +1228/383/407: Brezthnyche [brez(?t)nice] [2a], fl., +1228/423: Breznicha [2a], fl. (Gy. 1: 274), 1259-66/XIV.: Bryzlice [brizlice], fl. (Gy. 1: 272, 289: itt Bryzliche alakban), 1281/364: Bleznicha [bleznica] ~ Blyznicha, fl. (Gy. 1: 273).

Buda hida
'Nagyfalu határában említett híd' 1294: Budahida, pons (Gy. 1: 345).

Bükkfa
1257 (Sámod): bykfa [bikfa], a. (Gy. 1: 375).

Bül
l. .

Bülköz
l. Bőköz.

 

Csabagáta farka
'Csabagáta településen említett hely' 1347: ad finem... clausure in vulgo Chabagatafarka dicte (Gy. 1: 291).

Csaba kuta
'a Duna menti Szekcsőhöz közeli Peterd határában említett kút' 1267/380: Chabakuta, put. (Gy. 1: 369).

Csákány körtvélye
'Kisfalud határában említett fa' 1330: chakankurtuele, a. (Gy. 1: 327).

Császár völgye
'a Bóly melletti Nyárád határában említett völgy' [+1235]/350/404: Chazarwelge [-velgye], vall. (Gy. 1: 350).

Császló
'a Bóly melletti Nyárád határában említett erdő' [+1235]/350/404: Chazlo, s. (Gy. 1: 332, 350).

Csáva-Acsala ?
'Kovásséde határában említett hely' +1015/+158//403: Chawa Achala (Gy. 1: 330). Az is kérdéses, hogy egyetlen névnek tekinthetjük-e az adatot.

Cser
'Siklóstól É-ra lévő hegy' 1330/477: Cher, mo. (Gy. 1: 247).

Cser-erdő
'Bellye határában említett erdő' 1324: Chererdeu, s. (Gy. 1: 282).

Cserfa
1252> 360 (Csúza) [3a]: cherfa, a. (Gy. 1: 295-6), 1324 (Bellye), 1330 (Sepse): Cherfa, a. (Gy. 1: 282, 377).

Csergőd
'Sámod határában említett hely' 1257: Chergeud, loc. (Gy. 1: 375).

Cseric ? ~ Csernüc ?
'az aszuági uradalom határában említett tó' +1228/383/407: Cherych, lac., +1228/423: Cherich (Gy. 1: 274), 1281/364: Ccherich, lac. ~ Cheruch ~ Chernuch (Gy. 1: 273). Dragosz-Csernüc-nek is említik. Vö. Sz(k)urubuc(s) hida.

Csiger kuta
'Pécsváradon említett forrás' 1258/259: Cheguercuta, put. (Gy. 1: 366).

Csodántva ? ~ Csodán tava ?
'Kopács határában említett állóvíz' 1212/397/405: Chodantva, stag. (Gy. 1: 329).

Csuka-fő
'a Pécs melletti Boda határában említett patak, vagy talán inkább annak forrása' [+1235]/350/404: Chukafew, fl. (Gy. 1: 285).

 

Dabónak
'a Szilvás mellékvize, Baksa határában eredt, a falut két részre osztotta' 1247/412: Dobonuk [2a], aqua (Gy. 1: 248, 277).

Dabosa
'Kopács határában említett állóvíz' 1212/397/405: Dabosa, stag. (Gy. 1: 328).

Danóc
'Izsép, Danóc és Földvár határában említett víz, a Duna oldalága, holtága' (vö. Gy. 1: 248) +1015/+158//403: Clunouz [f: Dunouz] ~ Dononyz [f: Donouyz] (Gy. 1: 248, 331), 1247: Donolc, aqua (Gy. 1: 248, 296, 319), 1261/262: Dolonch [f: Donolch], fl. (Gy. 1: 296, 319), 1338: Danoth, stag. (Gy. 1: 248, 302). Az első két adat idesorolása kétséges. Az 1338-as oklevél szerint Örém-nek is nevezik.

Danubius
l. Duna.

Danubius Magnus
l. Nagy-Duna.

Danubius Parvus
l. Kis-Duna.

Danubius Veterus
l. Sztára-Duna.

Daróca ~ Drávca
'a Drávát Baranya vm.-ben végigkísérő oldalág, amely Darócnál a Dunába torkollott' (vö. Gy. 1: 248-9) 1212/397/405: Drausa [drávsza ~ drasza], aqua (Gy. 1: 249, 328) ~ Drauza (Gy. 1: 329), 1244> 347: Dravcham ~ Dravcha [drávca ~ draca] [3a] (Gy. 1: 248, 291), 1257, 1281 [2a]: Draucha, aqua (Gy. 1: 248, 249, 278, 375), +1264: ad inferiorem Draucham (Gy. 1: 249), 1269: Drawcha, aqua (Gy. 1: 291), 1349: Darolcha [darolca], pisc. (Gy. 1: 278).

Daróc-fok
'Daróc határában említett hely' +1264/[XIV.]: Drauchfok [drac-], loc. (Gy. 1: 297).

Dióbokor
1276 (Baksa): gyabukur [gyia-] (Gy. 1: 277).

Dió-megye
'Baksa határában említett hely' 1276: a. nucis. in eodem gyamege [gyia-] (Gy. 1: 277).

Disznó-fertés
'a Duna menti Szekcsőhöz közeli Peterd határában említett tó' 1267/380: Gyoznoufertes [? gyosznó-], lac. (Gy. 1: 369).

Doboka-kőbánya nagyút
'a dobokai kőbányához vezető út, Nógrád határában említik' +1015/+158//403: Dobrochachubananogut (Gy. 1: 298, 349).

Dragosz-Csernüc ? ~ -Cseric ?
'az aszuági uradalom határában említett tó' +1228/383/407: Dragoztrynch, +1228/423: Dragoztrinch (Gy. 1: 274), 1281/364: lacum Ccherich aliter Dragozchernuch (Gy. 1: 273). L. Cseric.

Dráva
'a Duna jobb oldali mellékvize' *1057/ +057//404, [1177]/500 k. [3a], 1251/339, [1290-300], 1296, 1332-5/Pp.Reg.: Drauam (Gy. 1: 280, 290, 299, 308, 324, 328, 390), [+1077-95]//403, 1244> 347, 1251/335, 1289/291: Drawa, fl. (Gy. 1: 291, 299, 302, 371), [+1077-95]//XV., [+1205-35]/350//404, 1251/339, 1289, 1320, 1322, 1332-5/Pp.Reg.: Draua (Gy. 1: 290, 299, 330, 371, 381, 386, 408), +1228/383/407: Drava [2a], fl. (Gy. 1: 274), +1228/383/407 [2a], +1228/423: Drave (Gy. 1: 273-4), 1251/335, 1257, 1280, 1296, 1299, 1317/XVI.: Drawam (Gy. 1: 248, 299, 307, 346, 352, 353, 354, 372, 375, 390, 394, 406), 1296: Drauwe, fl. (Gy. 1: 282, 314), *1296, 1339: Drawe, fl. (Gy. 1: 278, 280, 301, 381, 408), 1296/346/408: Drauuam (Gy. 1: 303), 1299, 1325, 1341: Draue, fl. (Gy. 1: 299, 316, 328, 353).

Drávca
l. Daróca.

Dráv-fő ?
'Kopács határában említett hely' 1212/397/405: in locum aque. Draufew ~ Drafew, aqua (Gy. 1: 328). Bizonyára összefügg a Daróca névvel, az előtag talán ennek romlott alakja.

Dudur
'Kopács határában említett halászóhely' 1212/397/405: Dudur, pisca. (Gy. 1: 328).

Duna
'a Kárpát-medence legnagyobb folyója' +1015/+158//403: Duna (Gy. 1: 281, 330), 1057/ +205-35//404, +1058/300//403, [1200 k.], 1212/ 397/405 [4a], 1236/239, 1247 [2a], 1248, 1252> 360, 1261/262 [4a], 1276, 1276/XIV., 1281 [4a], 1299, 1317/413, 1319, 1327, 1328: Danubium (Gy. 1: 293, 295, 302, 319, 320, 321, 325, 328, 331, 334, 376, 382), [1193-6]/216: Dunavi (< Dounabi), flum. (Gy. 1: 321), 1212/397/405 [2a], 1252> 360, +1264/[XIV.], 1327: Danubio (Gy. 1: 295, 297, 328, 335), 1212/397/405 [3a], 1327> 365, 1331, 1338: Danubii (Gy. 1: 302, 314, 328-9, 343), +1264/[XIV.], 1327 [2a], 1329/378/388 [3a]: Danobium (Gy. 1: 279, 297, 302, 334), 1282, 1324, 1332: Danoby, fl. (Gy. 1: 293, 325), 1320/ 324: Danobij (Gy. 1: 325), 1320/324/360, 1327, 1327/332//363, 1332> 365: Danuby, aqua (Gy. 1: 325, 335), 1329/378/388 [2a], 1331: Danobii (Gy. 1: 279, 314, 343). Vö. Kis-Duna, Nagy-Duna, Sztára-Duna.

 

Ecseküd
'Daróc határában említett tó' +1264/ [XIV.]: Echekud, lac. (Gy. 1: 297).

Edelény ? foka
'Dráva település határában említett hely' [+1077-95]//403: Edelenfoka, [+1077-95]//XV.: Hedelenfoka (Gy. 1: 371).

Égerfa
1313 (Szentegyed): Egerfa ~ Egurfa [egürfa], a. (Gy. 1: 385).

Ér
'Harsány határában említett patak' 1249/291: Er, rivus (Gy. 1: 313).

Erdőhát
'Baranya vm.-i táj, helyét közelebbről nem ismerjük' 1330: Erdeuhath (Gy. 1: 300).

Eresztvény
1.
'Sámod határában említett erdő' 1257: iuxta magnam silvam... ereztewen [eresztevény] (Gy. 1: 375). 2. 'Bellye határában említett erdő' 1324: Herezteuyn [eresztevíny], s. (Gy. 1: 282).

 

Fehér-rét ?
'Dráva település határában említett hely' [+1077-95]//403: Fecherech [f: Fechereth], [+1077-95]/XV.: Felthereth (Gy. 1: 371). A későbbi is romlott alak lehet.

Ferreus mons
l. Vas-hegy.

Filip öréme
l. Pilip öréme.

Fiz(es)
l. Füz(es).

Fodor
'Enyesd határában említett szőlő' 1334: Fodor, vin. (Gy. 1: 300).

Fok
'Cún és Sámod határában említett vízfolyás' 1244> 347, 1257 [3a]: Fuk, aqua, fl., loc. (Gy. 1: 291, 375).

Fokos-verem
'Ebres határában említett hely' 1251/335: Focoswerum [-verüm], 1251/339: Focoswerem (Gy. 1: 299).

Fűz
+1228/383/407 (Aszuág): fyz [fiz], a. (Gy. 1: 274).

Füzes
'a Kőrös jobb oldali mellékvize, Füzesd és Gerde határában említik' 1232: Phizes [fizes], aqua (Gy. 1: 248, 304, 306), 1315: Fyzes (Gy. 1: 304). Füzesd 1256: Fyzezth [? fizest] [2a], aqua (Gy. 1: 248, 304), 1321: Fyuzeth [? fĎzet], fl. (Gy. 1: 306), 1329, 1332 [3a]: Fyzesth, aqua, fl. (Gy. 1: 304, 307), 1334: Fyzesd (Gy. 1: 306). Az 1321-ből való adat talán íráshiba, de az is elképzelhető, hogy Füzet ~ Füzed változatot takar.

 

Gencs(i)
'Nekcse határában említett szőlőhegy' 1325: Genchi, vin. (Gy. 1: 347).

Geréc-hegy
'Siklóstól É-ra, Geréc falu közelében húzódó hegyvonulat' 1330/477: Gerechygh, mo-es (Gy. 1: 247, 307). Geréc hegye 1330/477: Gerechyghy, mo. (Gy. 1: 307).

Glozsje
'az aszuági uradalom határában említett erdő' +1228/383/407: Glosye, s., +1228/423: Glosio (Gy. 1: 273).

Gorba
'Kopács határában említett halastó' 1212/397/405: Gorba (Gy. 1: 329).

Gyertyán
1295/403 (Szentlászló, Pécstől DK-re): gertean, a. (Gy. 1: 389).

Gyertyánfa
[+1235]/350/404 (Boda, Pécs mellett): dyrthyanfa [gyirtyánfa] (Gy. 1: 285), 1247 (Sálfölde): gurtanfa [gyurtyánfa], a. (Gy. 1: 374), 1251/335 (Ebres): jurtanfa [? jurtyánfa ~ ? gyurtyánfa] (Gy. 1: 299), 1251/339 (Ebres): jurtyanfa (Gy. 1: 299), 1313 (Szentegyed) [2a]: Gertanfa, a. (Gy. 1: 385).

Gyimülcsény-
l. Gyümölcsény-.

Gyió-
l. Dió-.

Gyirmót uta
'Szentegyed határában említett út' +1183/326/363: Bermothuta [f: Germothuta] (Gy. 1: 385).

Gyírő
l. Gyűrű.

Gyisznó-fertés
l. Disznó-fertés.

Gyöngyös
'a Hódos bal oldali mellékvize, Geresd határában említik' 1312: Gyungys [gyüngyis] [3a], riv. (Gy. 1: 249, 308).

Györke ? körtvélye
l. Jürke körtvélye.

Gyula kuta
'Pécsváradon említett kút' (vö. Gy. 1: 365) 1258/259: Julakuta, put. (Gy. 1: 366).

Gyurtyánfa
l. Gyertyánfa.

Gyümölcsény
1252> 360 (Csúza): gymulchen [gyimülcsény] (Gy. 1: 295), 1313 (Szentegyed): Gyumulchen, dum. (Gy. 1: 385).

Gyümölcsénybokor
1276 (Baksa): dymulchynbukur [gyimülcsíny-] (Gy. 1: 277), 1332 (Gerde): Gumulchynbukur, dum. (Gy. 1: 307).

Gyümölcsényes
'Sámod határában említett víz' 1257: Gumulchenus, aqua (Gy. 1: 375).

Gyümölcsényfa
[+1235]/350/404 (Boda, Pécs mellett): Gyemelchenfa [gyemelcsényfa] [2a], a. (Gy. 1: 285), 1323 (Harkány): gumulchenfa, a. (Gy. 1: 312).

Gyűrű 1.
'az Okor jobb oldali mellékvize, Gyűrűfű (régebben Gyírőfő) határában ered' 1192/374/425: Gyreu [gyírő], fl. (Gy. 1: 248, 288), 1287/468: Gyrew (Gy. 1: 248, 311), 1305/320> 372/746: Synven ~ Syncen [f: Gyureu] (Gy. 1: 288). Kn. 1296/324 (Fülöpfölde): gyreu, a. (Gy. 1: 304).

 

Hamu-halom
'a pontosabban nem lokalizálható Velente határában említett hely' +1015/+158/ /403: Hamuholm (Gy. 1: 406).

Hangyás-bükk
'Szentegyed határában említett fa' 1313: a. magna hangas Byk vocata (Gy. 1: 385).

Haraszt
1.
'Gyak határában említett hely' +1015/+158//403: Chorozt (Gy. 1: 310). 2. 'Sámod határában említett erdő' 1257: horost [2a], s. (Gy. 1: 375).

Harasztbokor
1332 (Gerde): Harastbukur, dum. (Gy. 1: 307).

Harasztfa
[1244]/295/384 (Vajszló): haraztfa, a. (Gy. 1: 401), 1317> 420 (Kerekegyház): harazthfa, a. (Gy. 1: 325). A második adat egy korábbi oklevélátiratban Határfa-ként szerepel.

Haraszti
1.
'a Bóly melletti Nyárád határában említett erdő' +1093/404: - - razty (Gy. 1: 350). 2. 'Bellye határában említett erdő' 1324: Harazty, s. (Gy. 1: 282).

Három-haraszt
'Füzesd határában említett hely' 1256: Harumhorozth, t. (Gy. 1: 304).

Három-körtvély
'Somló határában említett hely' +1015/158//403: Harumkurtuel (Gy. 1: 379).

Három-tölgyfa
'Somló határában említett hely' +1015/158//403: Harumtulfa [-tülfa] (Gy. 1: 379).

Harpana-telek
'Ebres határában említett hely' 1251/335: Hurpanateluk [-telük] (Gy. 1: 299). Harpana telke 1251/339: Harpanateluke [-telüke] (Gy. 1: 299).

Hársfa
1251/335 (Ebres): hasfa [hásfa] [2a], a. (Gy. 1: 299).

Határfa
1317> 413 (Kerekegyház): hatarfa, a. (Gy. 1: 325). Egy későbbi oklevélátiratban Harasztfa-ként szerepel.

Hat-haraszt
'Geredistye határában említett hely' 1296: 6 a-es virgultinorum, quare is vel iste locus vocatur Hotharasth (Gy. 1: 308).

Hattyas
'Kőszeg környékén, a Duna szigetén fekvő halastó' 1282: Hathias, pisc. (Gy. 1: 314), 1320/324: Hothias, pisc. (Gy. 1: 325), 1320/324/ 360, 1327> 365: Hothyas, pisc., 1327/332//363: Hothyos, pisc. ~ Hotyas, 1332> 365: Hathyas, pisc. (Gy. 1: 314).

(Hazha)
'a Hódos menti Újfalu határában említett hely' +1058/300//403: Hazha, loc. (Gy. 1: 398). Györffy a későbbi Hárságy heggyel azonosítja, eszerint a Háságy torzult lejegyzésének tarthatjuk.

Hedrő-fő
'a Hódos menti Újfalu határában említett hely' +1058/300//403: Heddreufew (Gy. 1: 398). Kapcsolatban lehet a közeli Hidor (régebben Hedreh ~ Hedrő) település nevével.

Herceg
'Kopács határában említett halászóhely' 1212/397/405: Herceg, pisca. (Gy. 1: 328).

Hideg-kút
'Kisdér határában említett kút' 1329/XIV.: Hidegkuth, put. (Gy. 1: 327).

Hódos
'a Karasó bal oldali mellékvize Baranya vm. É-i részén' +1015/+158//403, 1335 [3a]: Hudus, fl. (Gy. 1: 249, 318 [e helyütt /404 évszámmal], 368), +1058/300//403 [3a]: Hodos, fl. (Gy. 1: 249, 287, 314, 376, 398), 1293: Hodus, fl. (Gy. 1: 249, 308). Vö. Sarlós-Hódos.

Hódos-fő
'a Hódos forrása, Újfalu határában említik' +1058/300//403: ad caput ipsius fl-i, quod vocatur Hodosfew (Gy. 1: 398).

Holt-tó ?
'Medviz határában említett hely' [+1077-95]//403: Holtov [3a], [+1077-95]//XV.: Hulthan ~ Hantan (Gy. 1: 340). Az utóbbi adatok romlott alakok lehetnek.

Horhágy
'a Duna menti Szekcsőhöz közeli Peterd határában említett hely' 1267/380: horhag [2a] (Gy. 1: 369). Szurdok néven is említik.

Hosszú-megye
'a Pécs melletti Boda határában említett hely' [+1235]/350/404: Huzomege, loc. (Gy. 1: 286).

Hosszú-völgy
'Kisdér határában említett völgy' 1329/XIV.: [Ho]szevvelgh [hoszuvelgy], vall. (Gy. 1: 327).

(Hualen) kuta
'az aszuági uradalom határában említett kút' +1228/383/407: Hualenkutha, put., +1228/423: Hualenkuta (Gy. 1: 273).

 

Ihar(-)
l. Juhar(-).

Insula Lazari
l. Lázár szigete.

Irög-
l. Ürög-.

Irtvány
'a Baranyavárhoz közeli Páli határában említett hely' 1330: t-m suam per se purgatam irtvan dictam (Gy. 1: 355).

Iskolt
'Végbala határában említett folyóvíz' 1281: Skalch [f: Skalth] [skalt] [3a], fl., aqua (Gy. 1: 249, 278), 1293: Scalch [2a], 1349: Iskolth, fl., pisc. (Gy. 1: 278).

 

Jegenye
1323 (Harkány): jegune [jegünye], a. (Gy. 1: 312).

Jegenyefa
1338 (Földvár, Danóc mellett): Yegenefa, a. (Gy. 1: 302).

Juahon malákája
'az aszuági uradalom határában említett hely' +1228/383/407: Iuahonmalakaya, lac., +1228/423: Juahunmakalia (Gy. 1: 273). Az utóbbi bizonyára romlott alak.

Juhar
1296/324 (Fülöpfölde): yhor [ihor], a. (Gy. 1: 304).

Juharfa
1313 (Szentegyed): Ihorfa ~ Ihorpha [ihorfa], a. (Gy. 1: 385).

Jula kuta
l. Gyula kuta.

Jurtyánfa
l. Gyertyánfa.

Jürke ~ Györke ? körtvélye
'a Pécstől DK-re levő Szentlászló határában említett hely' 1295/403: Yurkekurtuveli, a. ~ Yurkekurtuvele, m. ~ Jurke Kurtuveli ~ Jurkekurtuvly (Gy. 1: 389).

 

Kálista
'Franceusfölde határában említett hely' 1296/346/408: Kalista, fov. seu foss. (Gy. 1: 303).

Kandvis ?
'Kopács határában említett hely' 1212/397/405: Kanduis, stag. (Gy. 1: 328).

Karán
'az Alma jobb oldali mellékvize Baranya és Somogy vm. határán' 1313: Karan [3a], fl. (Gy. 1: 247, 385).

Karán-fő
'a Karán forrása Baranya vm. ÉNy-i csücskében' +1183/326/363: Karanfeu (Gy. 1: 247, 385).

Karán töve
'a Karán torkolata az Alma patakba, Szentegyed határában említik' +1183/326/363: Karantui [-tüi] (Gy. 1: 385).

Karasó
1.
'a Dráva jobb oldali mellékvize Baranya vm. D-i részén' +1228/383/407: Crassow [krasse] [3a], fl. (Gy. 1: 249, 273-4) ~ Crasow, fl. (Gy. 1: 273), +1228/423: Carassou [4a], fl. (Gy. 1: 249, 273-4), 1251/335: Crasw [krasu], fl. (Gy. 1: 299), 1251/339, 1289/374: Karasou (Gy. 1: 299, 330), 1259-66/XIV.: Krasu [2a], fl. (Gy. 1: 249, 272), 1281/364: Kraso, fl. (Gy. 1: 273), 1281/368, 1296/346/408 [3a]: Karaso, fl. (Gy. 1: 249, 303), 1296: Karasu [3a], fl. (Gy. 1: 249, 307, 308), 1296: Karasw, fl. (Gy. 1: 308). 2. 'Baranya vm. É-i részén eredő, Danócnál a Dunába ömlő folyó' 1287/291, 1289/291, 1301/XIV.: Krasou, fl. (Gy. 1: 249, 278, 283, 325, 333, 339, 406), 1296: Karaso, fl. (Gy. 1: 249, 286, 291, 333, 339, 405) ~ Karasu, 1301/377: Crassow, 1301/422: Crasso (Gy. 1: 333), 1307/377: Crasow (Gy. 1: 333, 339), 1314: Karasov (Gy. 1: 327, 333), 1330, 1340: Karasou [5a], aqua, fl. (Gy. 1: 249, 288, 327, 333, 339, 355, 369, 372, 376, 405), 1332-5/Pp.Reg.: Karasso (Gy. 1: 249, 368).

Karasó ága
'a Dráván inneni Karasó mellékága, a Danóchoz közeli Márok határában említik' 1330: circa ramum aque Karasou Karasoaga dictum (Gy. 1: 249, 333, 339).

Kas
'a Dráván túli Karasó jobb oldali mellékvize' 1312: Kas, lac. (Gy. 1: 333).

Kaszata
'Ebres határában említett hely' 1251/335: Kazata, 1251/339: Kozatha (Gy. 1: 299).

Katkona ?
'az aszuági uradalom határában említett hely' +1228/383/407: Kathkona, lac. (Gy. 1: 274). Az oklevél egy másik átiratában Kovacskova-ként említik. Elképzelhető, hogy romlott alakok.

Kavacsin ?
'az aszuági uradalom határában említett erdő' +1228/383/407: Kanachyn, s., +1228/423: Kanadyn (Gy. 1: 274). Györffy azonosítása alapján mindkettőt romlott alaknak tarthatjuk.

Káváskút
'Bakitelke és Kórógy határában említett völgy' 1332: Kawaskut, vall. (Gy. 1: 275, 322).

Kengyeles
'Daróc határában említett hely' +1264/[XIV.]: Kengules [kengyüles], lac. (Gy. 1: 297).

Keresnya ?
'Franceusfölde határában említett víz' 1296/346/408: Keresna [2a], aqua (Gy. 1: 303).

Kesed halma
'Ürög határában említett hely' 1252: Kesedholma (Gy. 1: 40).

Kígyós
'Sámod határában említett hely' 1257: Kygous, s., stag. (Gy. 1: 375).

[Kis-Duna]
'a Danóchoz közeli Földvár határában említett víz, bizonyára a Duna egyik ága' 1338: parvum Danubium (Gy. 1: 302). Vö. Duna, Nagy-Duna.

Klokocsóc ?
'az aszuági uradalom birtokösszeírásában említett víz' +1228/383/407: Clokochuch, lac. (Gy. 1: 273) ~ Clokochwch [2a], fl., lac., +1228/423: Clockochouch ~ Clokochouch [2a] (Gy. 1: 273-4), 1281/364: Kolboichulch, lac. ~ Kolboulchulch, lac. (Gy. 1: 273). Az utóbbi két adatot Györffy Kolkoichuch formában azonosítja a mai Klokoeevac patakkal.

Komlós-kút
'Kisdér határában említett forrás' 1329/XIV.: Komlowskutk, fons (Gy. 1: 327).

Kopács
'a Dráva és a Duna összefolyásánál levő mocsár, Kopács település határában' 1212/397/ 405: partem stagni de Kopach [2a], 1299: t. Kopach. cum pisc. sua etiam Kopach vocata (Gy. 1: 328-9).

Koporna
'Medviz határában említett halászó hely' [1077-9]//403: Copurna, pisc., [+1077-95]//XV.: Coporna (Gy. 1: 340).

Kotormán
'Harsány határában említett malom' 1249/291: Katurman, mol. (Gy. 1: 313).

Ko(t)tya
'Sámod határában említett víz, Csánynál ömlik a Nagy-Okorba' 1257: Cozia [2a], aqua (Gy. 1: 248, 375, 380). Valószínűleg mai megfelelője alapján olvasható így. Györffy szerint a víz neve később átment az Okorra.

Kovacskova ?
'az aszuági uradalom határában említett hely' +1228/423: Kouachkoua (Gy. 1: 274). Katkona-ként is említik.

Kőbálvány
'Kölked határában említett hely' +1015/+158/220 k.: Kwbalvan (Gy. 1: 331).

Kőhíd-Kőrös
'folyóvíz a Füzes patak közelében, Füzesden említik' 1329: Kuhidkerus [-kerüs], fl. (Gy. 1: 304). Talán azonos a Kőrös-sel, esetleg annak egy mellékága.

Kökény kereke
'Kölked határában említett hely' +1015/+158/220 k.: Kuchinkereby [f: -kereky] [kükinykereki] (Gy. 1: 331).

Kölpény
'Pécsvárad határában említett erdő' 1193: Culpen, s. (Gy. 1: 363).

Kőris
1252 (Ürög): Keurus [kErüs], nem. (Gy. 1: 400).

Kőris völgye
'Bakitelke határában említett völgy' 1332: Kewresvelge ~ Kewresuelgy, vall. (Gy. 1: 275).

Kőrös
'Pécs környékén eredő patak, az Okor bal oldali mellékvize' 1262/413: Kewrus [4a], aqua (Gy. 1: 248, 275, 331). Kőrös vize 1330, 1332: Keurusuizy [kErüsvizi], fl. (Gy. 1: 248, 306). Vö. Kőhíd-Kőrös.

Körtvélyfa
+1015/+158//403 (Hird): Curtuelfa (Gy. 1: 318).

Kövesd
'Ürög határában említett patak' 1252: Cuest [küest], riv. (Gy. 1: 399). Talán összefügg a Kovásséde határában említett Kövesdi-vel.

Kövesdi ?
'Kovásséde határában említett hely' +1015/+158//403: Kuasti [? küesti] (Gy. 1: 330). Talán összefügg a közeli Ürögön említett Kövesd patakkal.

Közép út
'Kisdér határában említett út' 1329/ XIV.: Kuzepwth ~ Kvzepwth, via (Gy. 1: 327).

Kra(s)só
l. Karasó.

Küde ?
'a Gyűrű melletti Boldogasszonyfalva határában említett erdő' 1287/468: Kude, s. (Gy. 1: 312).

 

[Lázár szigete]
'Kőrös településen említett sziget, a premontreiek monostora állott rajta' *1294/485 [2a], *1320/633: Insula Lazari (Gy. 1: 331).

Let
'Daróc határában említett tó' +1264/XIV.: Let, lac. (Gy. 1: 297).

Let-fok
'Daróc határában említett hely' +1264/XIV.: Letfok, loc. (Gy. 1: 297). Let foka +1264/XIV.: Let foka, loc. (Gy. 1: 297).

Lip(p)ó
'Ebres határában említett erdő' 1251/ 328/374: Lupo, s., 1251/335: Lypow, 1251/339: Lyppou, s., 1256 [f: 1266]: Lippo, s. (Gy. 1: 299).

Lokoic
'az aszuági uradalom határában említett folyó a Karasó jobb oldali vízrendszerében' +1228/383/407: Lokauech [lokavec] [2a], fl. (Gy. 1: 274), 1281/364: Lokoych [2a], fl. (Gy. 1: 273).

Lubacsim ?
1296/346/408 (Franceusfölde): Lubachym, a. pomi (Gy. 1: 303).

 

Macslin ? ~ Matlin ?
'az aszuági uradalom határában említett hely' +1228/383/407: Mathlin, lac., +1228/423: Machlin (Gy. 1: 274).

Magasd
'Ürög határában említett hegy' 1252: Mogusd, mo. (Gy. 1: 400).

Magnus Okor
l. Nagy-Okor.

Magnus Danubius
l. Nagy-Duna.

Magyal
1249/291 (Harsány): mogol, a. (Gy. 1: 313), 1252> 360 (Csúza), 1267/380 (Peterd, Szekcső mellett): magyal, a. (Gy. 1: 296, 369), 1335 (Permán) [2a]: magal, a. (Gy. 1: 368).

Magyalfa
1252 (Ürög): Mogolfa, a. (Gy. 1: 400), 1252> 360 (Csúza) [3a], 1329/378/388 (Bár): magyalfa, a. (Gy. 1: 279, 295-6), 1288/302 (Hazugd): mogolfa, a. (Gy. 1: 315), 1323 (Harkány): magalfou, a. (Gy. 1: 313), 1329/378/388 (Bár) [4a]: magalfa (Gy. 1: 279). Vö. Nyugalomfa.

Majos gáta
'a Bóly melletti Nyárád határában említett völgy' [+1235]/350/404: Moyusgatha, vall. (Gy. 1: 350).

Maláka
1.
'Sámod határában említett hely' 1257: malaka [3a], aqua, vall. (Gy. 1: 375). 2. 'az aszuági uradalom határában említett tó' 1281/ 364: lacus nomine Rozna vulg. malaka dicti (Gy. 1: 273). Vö. Rezna. 3. 'a Dráva menti Geredistye határában említett víz' 1296: Malaka [2a] ~ Malakam, aqua (Gy. 1: 308). 4. 'Hetenye határában említett folyó' 1341: Malaka, riv. (Gy. 1: 317).

Malom-szeg
'Ebres határában említett hely' 1339: Molonzegh [molonszeg] (Gy. 1: 299).

Martina
'az aszuági uradalom határában említett hely' +1228/383/407: Martyna, stag., +1228/ 423: Martina (Gy. 1: 274).

Martonos uta
'Bellye határában említett út' 1324: Mortunusuta, via (Gy. 1: 283).

Matlin ?
l. Macslin.

Mátris hida
'Dráva település határában említett hely' [+1077-95]//403: matris hyda, [+1077-95]//XV.: matris chida (Gy. 1: 371).

Matucsina
'az aszuági uradalom határában, Matucsina település környékén említett folyó' +1228/383/407: Matuchyna, fl., +1228/423: Motuchyna (Gy. 1: 274).

Medve-fő
'a Pécstől ÉK-re fekvő Újfalu határában említett hely' +1058/300//403: Medwefew (Gy. 1: 398). Esetleg összefügg a szomszédos településeken említett Medves ~ Medvés-sel.

Medves
'a Vulcsica mellékvize, az aszuági uradalom és Bonahidakrassó határában említik' +1228/383/407 [2a], 1319: Medues, aqua, lac. (Gy. 1: 274, 333).

Medves ~ Medvés
1.
'Kovásséde határában említett hely' +1015/+158//403: Medves (Gy. 1: 330). Esetleg összefügg a közeli Ürögön említett hasonló nevű hellyel, illetőleg a szomszédos Újfaluban levő Medve-fő-vel. 2. 'Ürög határában említett szőlő' 1252: Medues, vin. (Gy. 1: 399).

Megye
'Jenő határában említett mezsgye' 1281: ad locum spinosum mege vocatum (Gy. 1: 320).

Mély-ér
'az Okorral párhuzamosan folyó patak, Dráva és Sámod települések határában említik' [1077-95]//403: Mecler, [+1077-95]//XV.: Meeler (Gy. 1: 248, 371), 1257 [2a]: Myler, aqua (Gy. 1: 248, 375). Ha helyes az azonosítás, a Mecler romlott forma.

Ménesakol
'Hetenye határában említett sziget' 1341: Menusakal [ménüsakal], ins. (Gy. 1: 317).

Mikócsa
'Daróc határában említett tó' +1264/ XIV.: Michocha, lac. (Gy. 1: 297).

Mitár séde
'a Mitárral szomszédos Nógrád határában említett patak, a Duna mellékvize' +1015/ +158//403: Mitar sede (Gy. 1: 248, 342, 349).

Mocsár
'Ebres határában említett hely' 1251/ 335: Machar (Gy. 1: 299).

Moloc(s)án ?
'Kémes határában említett hely' [1177]/500 k.: Moloczan (Gy. 1: 324).

Mons Ferreus
l. Vas-hegy.

Monymulató
'Kopács határában említett hely' 1212/397/405: Monmulathow, lac. [f: loc.?] (Gy. 1: 328).

Mórágy
'a Duna menti Szekcsőhöz közeli Peterd határában említett erdő' 1267/380: Mooragy ~ Moraag [4a] ~ Morag [3a], s. (Gy. 1: 369).

Morgon(y)a
'Kémes határában említett hely' [1177]/500 k.: Murguna (Gy. 1: 324).

Morotva
'Kopács határában említett mocsár' 1212/397/405: Mortua [mortva], stag. (Gy. 1: 328).

Muzsdaly
1317> 413 (Kerekegyház): musdal, a. (Gy. 1: 325).

 

Nád-szeg
'Enyesd, Szentmiklós és Patacs közös határában említett kaszáló' 1334: Nadsceg, fen. (Gy. 1: 300, 356, 391).

Nagy-berek
'Fülöpfölde határában említett hely' 1296/324: Nogberuc [-berük] [2a], nem. (Gy. 1: 304).

[Nagy-Duna]
'a Danóchoz közeli Földvár határában említett víz, bizonyára a Duna főága' 1338: magnum Danubium (Gy. 1: 302). Vö. Duna, Kis-Duna.

Nagy-hegy
'Kopács határában említett hely' 1212/397/405: Naghhegh, loc. (Gy. 1: 329).

[Nagy]-Okor
'bizonyára az Okor főága, Sámod határában említik' 1257: Magnum Okur (Gy. 1: 375). Vö. Okor.

Nagy út
1.
'Hird határában említett út' +1015/+158//403: Nogvt (Gy. 1: 318). 2. 'Dráva település határában említett út' [+1077-95]//403: Nogvt, [+1077-95]//XV.: Nogotu (Gy. 1: 371).

Nekcse
'patak Baranya vm. D-i részén, a Matucsinával egyesülve ömlik a Vulcsicába, majd a Karasóba' +1228/383/407 [3a], 1281/364: Nekche, fl. (Gy. 1: 273, 274), 1281/364: Nekcha [nekcsa], fl. (Gy. 1: 273, 346).

(Neulenya)
'Franceusfölde határában említett víz' 1296/346/408: Neulenya [2a], aqua (Gy. 1: 303).

Nyár
+1228/383/407 (Aszuág): nyar, a., +1228/ 423 (Aszuág): naar (Gy. 1: 274).

Nyárfa
1251/335 (Ebres): narfa, a. (Gy. 1: 299), 1251/339 (Ebres), 1329/XIV. (Kisdér), 1335 (Permán), 1341 (Hetenye): nyarfa, a. (Gy. 1: 299, 317, 327, 368).

Nyír
'Hetenye határában említett erdő' 1341: Nyr [3a], s. (Gy. 1: 317).

Nyírfa
1252> 360 (Csúza): nyrfa, a. (Gy. 1: 295).

N(y)izdula ? foka
'Izsép határában említett hely' 1261/262: Nizdulafuka, loc. (Gy. 1: 319).

Nyugalomfa
'Bár határában említett fa' 1329/378/388: a. magalfa vulg. vocata, que Nyugulmfa appellatur (Gy. 1: 279).

 

Ocs-tó
'Füzesd határában említett víz' 1256: Ochtou [2a], aqua (Gy. 1: 304).

Okor
'az Almával párhuzamosan folyó, a Kőrössel egyesülő víz' 1183/326/363, 1257 [3a], 1274, [1275], 1279, 1283, 1287/468, [1292-7], [XIII. sz. vége], 1304/360, 1311 [2a], 1330: Okur, fl., flum. (Gy. 1: 248, 341, 351, 371, 375, 382, 384, 387, 389, 390), [+1235]/350/404: Wkur (Gy. 1: 248, 389), 1287/468: Okwr (Gy. 1: 341), 1294/488: Okor, fl. (Gy. 1: 311), 1332-7/Pp.Reg.: Vkur (Gy. 1: 341). Vö. Nagy-Okor.

Oltványkörtvély
1335 (Permán): oltuan kurtuely, a. (Gy. 1: 368).

Orjas ? -fő
'a Pécs melletti Boda határában említett hely' [+1235]/350/404: Oryasfew [2a], loc., t. (Gy. 1: 285).

Ormán
'az Alma és Okor folyók vidékén elterülő erdős hátság' 1257: Vrman (Gy. 1: 248, 352, 353, 375), [1258 e.]/258> 344, 1258> 344, 1296, 1324> 375, 1329, 1341, 1344: Orman (Gy. 1: 248, 317, 352, 353), 1326, 1331: Wrman (Gy. 1: 352, 373).

Ormánköz
'a Dráva és az Ormán között fekvő vidék' 1330: Vrmankuz, 1331: Orman.uz [f: Ormankuz] (Gy. 1: 353).

Ördög barázdája
'az aszuági uradalom határában említett árok, a Karasó és a Breznica környékén' 1259-66/XIV.: Wrdugbarazdaya, foss. (Gy. 1: 272, 281). Később Barázda néven falut említenek itt.

Ördöngös-fő
'a Pécstől DK-re levő Szentlászló határában említett völgy' 1295/403: Vordungusfev [? vördüngüs- ~ ördüngüs-], vall. ~ Vrdungsfeu (Gy. 1: 389).

Örém
'a Danóchoz közeli Földvár határában említett víz' 1338: ad stag. Danoth al. nom. Ewrem (Gy. 1: 248, 302). L. Danóc.

Örményes-ág
'a Pécs melletti Boda határában említett völgy' [+1235]/350/404: Vrmenesagh [2a], vall. (Gy. 1: 285).

 

Palana
'az aszuági uradalom határában említett hely' +1228/383/407: Palana ~ transit ipsam Palanam (Gy. 1: 273).

Palaszka
'Bellye határában említett tó' 1324: Palaska, lac. (Gy. 1: 282).

Parvus Danubius
l. Kis-Duna.

Patak
'Nagyfalu határában említett víz' 1294: potok (Gy. 1: 345).

Pécsi út
'a Pécs melletti Boda határában említett út' [+1235]/350/404: Pechyuth, via (Gy. 1: 286, 357).

Peküs ~ Pekus
'Kopács határában említett halászóhely' 1212/397/405: Pecus, pisca. (Gy. 1: 328).

Pesztina ? ~ Pezina ?
'folyó Baranya vm. D-i részén, a Vulcsica mellékvize, az aszuági uradalom határában említik' +1228/383/407: Pezchyna, fl., +1228/423: Pezthina, 1281/364: Pezyna, fl. (Gy. 1: 273-4).

Pezje ? -maláka
'az aszuági uradalom határában említett hely' 1281/364: Peyzyamalaka [pejzja-], lac. (Gy. 1: 273), +1228/383/407: Pezyemlaka [-mlaka], lac., +1228/423: Pezyemalaka (Gy. 1: 274). Esetleg összefügg az itt található Pesztina folyó nevével.

Pilip ~ Filip öréme
'Kopács határában említett hely' 1212/397/405: Pilipewreve [f: ewreme], loc. (Gy. 1: 328).

Poroszló foka
'Kopács határában említett hely' 1212/397/405: Poroslofuca [3a], loc. (Gy. 1: 328, 329).

Pozsega havasa
'erdős hegyvidék Baranya vm. Dráván túli részének határán' 1294: montes seu alpes Posogahouosa [pozsoga-] (Gy. 1: 249).

 

Rád-tarló ~ tarlója
'Dráva (más néven: Rád) település határában említett hely' [+1077-95]/403: Radatorla [radatorla] [2a], [+1077-95]/403/XV.: Radtorloua [radtorlova] [2a] (Gy. 1: 371). Az előtag Györffy szerint a falunak nevet adó Rád ~ Radó nevét tartotta fenn.

Raka-plesa ?
'Franceusfölde határában említett víz' 1296/346/408: ad aquam viminosam Rachaplesa (Gy. 1: 303).

Rakitovica ?
'az aszuági uradalom határában említett hely' +1228/383/ 407: Ragutouicha [f: Raquitouicha] (Gy. 1: 273) ~ Rogtouicha (Gy. 1: 274), +1228/423: Raquitouicha (Gy. 1: 273) ~ Ragertouicha [2a] (Gy. 1: 273-4). Az alakok azonosítása, olvasata nem problémamentes, az utolsó bizonyára többszörösen romlott forma.

Rákos-fő
'a Hódos menti Újfalu határában említett hely' +1058/300//403: Rakysfew [rákis-] (Gy. 1: 398).

Ravaszlyuk
1.
'Somló határában említett hely' +1015/+158//403: Novozluk [f: Rovozluk] (Gy. 1: 379). 2. 'Kisdér határában említett völgy' 1329/XIV.: Roazlyck [roaszlik], vall. (Gy. 1: 326). 3. 'Bezedek határában említett hely' 1330/ 409: Rouazlyuk, loc. (Gy. 1: 285). 4. 'Hetenye határában említett hely' 1341: Rouazlyuk (Gy. 1: 317).

Regla ~ Regula ?
'a Bóly melletti Nyárád határában említett erdő' [+1235]/350/404: Regla, s., 1367: Regule [regule] (Gy. 1: 350).

Rekettye
+1228/383/407 (Aszuág): Requitije [? rekitje], dum., +1228/423 (Aszuág): Regetie (Gy. 1: 273).

Rekettyés-maláka
'Hetenye határában említett patak' 1341: Reketyesmalaka, riv. (Gy. 1: 317).

Rekettyés-völgy
'Hetenye határában említett völgy' 1341: Reketyesuelgh [-velgy] [2a], vall. (Gy. 1: 317).

Remete erdeje
'Hetenye határában említett erdő' 1341: Remeteerdey, s. (Gy. 1: 317). A Remete-eresztvény mellett említik.

Remete-eresztvény
'Hetenye határában említett erdő' 1341: Remeteerezteueny [-eresztevény], s. (Gy. 1: 317). A Remete erdeje mellett említik.

Rezna
'Baranya vm. D-i részén, az aszuági uradalom határában említett víz' +1228/383/407: Rezna, lac. (Gy. 1: 274), 1281/364: lacus nomine Rozna [rozna] vulg. malaka (Gy. 1: 273). L. Maláka (2.).

Rozna
l. Rezna.

 

Sark ? ~ Sárcs ?
'Kopács határában említett halastó' 1212/397/405: Sarch (Gy. 1: 329).

Sarkagy ?
'a Hódos menti Újfalu határában említett hely' +1058/300//403: Sarkagh (Gy. 1: 398).

Sarlós-Hódos ?
'Sarlós határában említett völgy' +1058/300//403: Sarlaswodus, vall. (Gy. 1: 376). Az oklevél adatkörnyezete elírásra utal. Talán a Hódos egyik ága lehetett.

Sáros
'a Duna menti Izsépen említett hely' 1261/262: Sarus (Gy. 1: 319).

Sás ~ Sas
'az aszuági uradalom határában említett erdő' +1228/383/407: Saas, s. (Gy. 1: 273). A jelentéséből esetleg Sas olvasatra is következtethetünk.

Sásos-tó
'Dráva település határában említett hely' [+1077-95]//403: Sasustov, [+1077-95]// XV.: Sasustou (Gy. 1: 371).

Sebes-maláka
'Vajszló határában említett patak' 1244/295/384: Sebesnilaka [f: Sebesmlaka] [-mlaka], fl. (Gy. 1: 401). Talán összefügg a Szegény-maláká-val.

Séd feje
1.
'Hird határában említett hely' +1015/+158//403: Sedfey [séd feje] (Gy. 1: 318). 2. 'a pontosabban nem lokalizálható Velente határában említett hely' +1015/+158//403: Sedefey [? séde feje] (Gy. 1: 406).

Séd-fő
'a Baranyavárhoz közeli Páli határában említett hely' 1330: Sedfeu [sédfE] (Gy. 1: 355).

Sédi ?
'Nadica határában említett hely, a Duna mellékvize' +1015/+158//403: Sedy (Gy. 1: 248, 344).

Ség
'Végbala határában említett hely' 1281: Seeg, loc. (Gy. 1: 278).

Senye
'Senye és Harkány határában említett víz' 1323: Sene, aqua (Gy. 1: 312 [2a], 377).

(Sey)
'Nógrád határában említett hely' +1015/ +158//403: Sey [f: Sed] (Gy. 1: 349). Az oklevél adatkörnyezete talán elírásra utal.

Sigfa ?
l. Zsigfa.

Sír
'Somló határában említett hely' +1015/ +158//403: Seyr (Gy. 1: 379).

Skalt
l. Iskolt.

(Stoysentherit)
'az aszuági uradalom határában említett hely' +1228/383/407: Stoysentherit [? sztojszenterít], stag., +1228/423: Stoysencherit [-szencse-] (Gy. 1: 273).

Szaporca
'folyó a Dráva és a Mély-ér között, a Dráva bal oldali mellékvize' [1177]/500 k.: Supincza [f: Supurcza], fl. (Gy. 1: 248, 324, 380) ~ Supurkan [romlott alak lehet] (Gy. 1: 324, 380), 1244/295/384: Schupurca, fl. ~ Soporca, fl. (Gy. 1: 248, 380, 401), 1257: Zopurca, fl. ~ Zopurka [? szaporka] [2a], flum. (Gy. 1: 375, 380), 1338: Zoporcha [2a], fl. (Gy. 1: 270-1, 380).

Száraz-ér ?
'Kémes határában említett hely' [1177]/500 k.: Scaiezer [f: Scarazer ?] (Gy. 1: 324).

Száraz-völgy
'a Pécs melletti Boda határában említett völgy' [+1235]/350/404: Zarazwelgh [-velgy], vall. (Gy. 1: 285).

Szár-Somlyó
'Harsány határában említett hegy' 1249/291: Saarsumlu, mo. (Gy. 1: 247), 1289/ 291: castr.. Scarsumlou vocatum simul cum monte, 1291: castr.. Zar Sumlou vocatum cum monte (Gy. 1: 313).

Szegény ? -maláka
'Vajszló határában említett patak' 1244/295/384: Scegenmalaka, fl. (Gy. 1: 401). Talán összefügg a Sebes-maláká-val.

Szekcső
'patak Baranya vm. ÉK-i részén' 1332-5/Pp.Reg.: Peturd circa Zeuchew [f: Zekchew] (Gy. 1: 368, 383). Ha az adat nem elírás, esetleg Szökő-nek olvashatjuk.

Szék-mező
'a Danóchoz közeli Márok határában említett mező' 1330: Zekmezeu, camp. (Gy. 1: 339).

Szemdi ? hida
'Végbala határában említett híd' 1281: Zempdyhyda [szempdi-], pons, 1293: Zemdyhyda (Gy. 1: 278).

Szentága
'a Pécstől DK-re levő Szentlászló határában említett forrás' 1295/403: Scentaga, fons (Gy. 1: 389).

Szil
1335 (Permán): scil, a. (Gy. 1: 368).

Szilbokor
1329/394 (Doboka): Zylbokor, dum. (Gy. 1: 298).

Szilfa
+1015/+158/220 k. (Kölked): Scylfa (Gy. 1: 331), +1015/+158//403 (Nadica, Kovacs), 1341 (Hetenye): Scilfa, a. (Gy. 1: 317, 330, 344), +1015/+158//403 (Gyak): Zilfa (Gy. 1: 310), 1252> 360 (Csúza), 1330 (Kisfalud, Vejk): zylfa, a. ulmi (Gy. 1: 295, 327, 405), 1335 (Permán) [2a]: scilfa, a. (Gy. 1: 368).

Szil-kerek
'Kerekegyház határában említett hely' 1317> 413: Zylkerek, m. (Gy. 1: 325).

Szilvás
'az Okor bal oldali mellékvize, Szilvás határában említik' 1192/374/425 [3a], 1230/231 [3a]: Sciluas, aqua, fl. (Gy. 1: 248, 392).

Szilvás-fő ~ feje
'Szilvás határában említett hely, bizonyára a Szilvás patak forrása' 1230/ 231: Sciluasfee [? -fé ~ -feé], vall. (Gy. 1: 392).

Sz(k)urubuc(s) ? hida
'az aszuági uradalom határában említett híd' +1228/383/407: Scurubuchhyda, pons, +1228/423: Sturubuchhyda, 1281/364: Scurubuch hyda, pons (Gy. 1: 273-4). Esetleg összefügg a Csernüc névvel, az előtag ennek romlott formája is lehet.

Sztára-Duna
'a Duna egyik ága, Izsépnél említik' 1247: ad veterem Danubium, quod Schtarduna [? sztárduna] vulg. nominatur (Gy. 1: 319). Vö. Duna.

Sztrusica
'Bonahidakrassó határában említett víz' 1312: aque Strusicha al. nom. Bleza, 1319: Strusica, aqua (Gy. 1: 333). L. Bleza.

Szurdok
1.
'Nadica határában említett hely' +1015/+158//403: Zurduk (Gy. 1: 344). 2. 'a Duna menti Szekcsőhöz közeli Peterd határában említett hely' 1267/380: zurduk vel horhag (Gy. 1: 369). L. Horhágy.

Szurdok-szád
'Hazugd határában említett hely' 1288/302: Zurdukzad, foss. (Gy. 1: 315).

Szurdok út
'a Duna menti Szekcsőhöz közeli Peterd határában említett út' (vö. Gy. 1: 396) 1267/380: Zurdukut [2a], loc. (Gy. 1: 369).

Szurubuc(s) hida
l. Sz(k)urubuc(s) hida.

Szürke ? -fő
'a Hódos menti Újfalu határában említett hely' +1058/300//403: Zurkefew (Gy. 1: 398).

 

Tapolca
'Nagyfalu határában említett forrás' 1294: Topolcha, fons (Gy. 1: 345).

Tapsa szigete
'Hetenye határában említett sziget' 1341: Tapsazygete ~ Tapsazygety, ins. (Gy. 1: 317).

Tarló-fő
'Kopács határában említett hely' 1212/397/405: Tarlofew (Gy. 1: 328).

Temence
'Cún határában említett víz' 1244> 347: Themente [? temente], aqua, 1269: Themencha [temenca], aqua (Gy. 1: 291).

Tenger ?
'Ürög határában említett szántóföld' 1252: Tenquer, nov. (Gy. 1: 399).

Terecső-fő
'Szentegyed határában említett hely, a későbbről adatolható Terecső település közelében' +1183/326/363: Terecheufew (Gy. 1: 385).

(Thusuil)-liget
'Szentegyed határában említett hely' +1183/326/363: Thusuilliget (Gy. 1: 385). Az előtag esetleg a tövis romlott alakja.

Tolnai-ág
'a Hódos menti Újfalu határában említett hely' +1058/300//403: Tolnayagh (Gy. 1: 398).

Tölgy
1181 (Udvard), 1261/262 (Izsép): tulg, a. (Gy. 1: 319, 397), [+1235]/350/404 (Boda, Pécs mellett) [2a]: Twlg, a. (Gy. 1: 285), 1323 (Harkány): thul [tül] [4a], a. (Gy. 1: 312).

Tölgy-erdő
'az aszuági uradalom határában említett erdő' +1228/383/407: Tulherdew [tülerdE], s., +1228/423: Tulherdeu (Gy. 1: 273).

Tölgyfa
+1015/+158//403 (Nadica, Velente) [3a], 1212/397/405 (Kopács), 1324 (Bellye) [2a]: Tulfa [tülfa] (Gy. 1: 282, 328, 344, 406), 1212/397/405 (Kopács): Twlfa, a. (Gy. 1: 328), [+1235]/350/404 (Boda, Pécs mellett) [2a]: Twlgfa, a. (Gy. 1: 285), 1323 (Kácsfalva) [2a]: thulfo, a. (Gy. 1: 321), 1324 (Bellye), 1329/XIV. (Kisdér) [5a]: Thulfa (Gy. 1: 282, 327), 1330 (Márok, Danóc közelében; Peterd, a Karasó mellett) [3a]: thulfa, a. (Gy. 1: 339, 369).

 

Úz vize
'a Danóchoz közeli Márok határában említett tó' 1330: Wzwyze, lac. (Gy. 1: 339).

Ürög
'Ürög határában említett patak' 1252: Yrug [irüg] [2a], riv. (Gy. 1: 400).

Ürög-mál
'Ürög határában említett szőlőhegy' 1252: Yrugmal [irüg-] (Gy. 1: 399).

 

Vár-fő völgye
'a Pécs melletti Boda határában említett hely' [+1235]/350/404: Varfewelge [várfévelgye], loc. (Gy. 1: 285).

[Vas-hegy]
'Pécsvárad fölött emelkedő hegy' +1015/+158//403: ad radicem Montisferrei, +1015/ 329/399, [XI. sz. vége], 1224/399: ad radicem Montis Ferrei, +1093/404: de radice Ferreimontis, 1228/247//657: de radice Ferrei Montis, 1230 k.: de Ferreo Monte (Gy. 1: 362-3).

Vatul ?
'Ürög határában említett szántóföld' 1252: Watul, nov. (Gy. 1: 399).

Vej(r)mür foka
'Kopács határában említett hely' 1212/397/405: Veymurfuca, loc. ~ Veyrmurfuca (Gy. 1: 328).

Vejsze-hely
'Kopács határában említett hely' 1212/397/405: Veyzhel [vejszhely], claus. (Gy. 1: 329).

Velcsica ~ Vulcsica ?
'a Karasó jobb oldali mellékvize Baranya vm. D-i részén' +1228/383/ 407: Wlchiche [v(u)lcsice] [2a], fl. (Gy. 1: 274), +1228/383/407 [2a], 1281/364 [2a]: Wlchycha [v(u)lcsica], fl. (Gy. 1: 273, 274, 333), 1296: Welchycha [velcsica] ~ Welchyza, aqua, fl. (Gy. 1: 308).

Vencs ? uta
'a Hódos menti Bogád határában említett út' +1058/300//403: Wenchwta, via (Gy. 1: 287).

Verespéter ligete
'Hetenye határában említett erdő' 1341: Verespetvrligety [-petürligeti], s. (Gy. 1: 317).

Vermes
'Sámod határában említett sziget' 1257: Wermus [vermüs], ins. (Gy. 1: 375).

Veterus Danubius
l. Sztára-Duna.

Vidra ?
'Daróc határában említett tó' +1264/ [XIV.]: Vidria [? vidria], lac. (Gy. 1: 297).

Visont hida
'Bonahidakrassó határában említett híd' 1312: Vysunthida, pons, 1319: Visonthhida (Gy. 1: 333).

Víz-ág ?
'a Pécs melletti Boda határában említett víz' [+1235]/350/404: Wysag, aqua (Gy. 1: 285).

Vleza
l. Bleza.

Völgy
'Nadica határában emített hely' +1015/ +158//403: Welg [velgy] (Gy. 1: 344).

Vulcsica
l. Velcsica.

 

Zabos
'Kopács határában említett víz' 1212/ 397/405: Zabus, aqua (Gy. 1: 328).

Zúgó-sok ? ~ -fok ?
'Franceusfölde határában említett víz' 1296/346/408: Zugousuk [f: Zugoufuk ?], aqua (Gy. 1: 303).

Zselic
'erdős dombvidék Baranya vm. É-i részén' 1296: Zelisio (Gy. 1: 247, 325), 1296: Zelyzyo, 1296, 1347: Zelyz [zselisz ~ zseliz], 1329: Selizyo (Gy. 1: 352), 1330: Selizio (Gy. 1: 247, 384).

Zsigfa ? ~ Sigfa ?
'a Pécs melletti Boda határában említett hely' [+1235]/350/404: Sigfa, loc. (Gy. 1: 286).

- - - patak
'Kisdér határában említett patak' 1329/XIV.: - - - potock (Gy. 1: 327).