Mai magyar szleng

Nyári Egyetem (a Debreceni Nyári Egyetem félévente megjelenő lapja) 2004/1: 10

Talán ismered a leggyakoribb magyar diáknyelvi és szlengszavakat, ha már egy ideje tanulod a nyelvet. Hallottad, és esetleg használod is a hapsi, pasas, pasi szavakat (a férfi szinonimái), sőt lehet, hogy nem új számodra a pia (ital) vagy a suli (iskola) szó sem. De mi a helyzet, ha valaki azt mondja: „Hé haver, ha lenyúlod a csajomat, ultranagy gáz lesz”? Biztos, hogy megérted a legújabb magyar szlenget? Ha esetleg mégsem, ebben próbál segíteni ez a kis összeállítás.

csaj = lány

   jó csaj / jó nő = csinos, szép lány, nő

   nője = barátnője, akivel együtt jár (Ismered Laci új nőjét? Nagyon jó csaj.)

   csajozik = az a célja, hogy lányokat szedjen fel / csípjen fel (A Fiúk tegnap söröztek egy kocsmában, aztán elmentek csajozni egy diszkóba.)

srác, csávó = fiú

   hapsi / pasi / arc = férfi

   jó pasi /jó hapsi = helyes, jóvágású fiú, férfi

   pasija = barátja, akivel együtt jár (Rita új pasija nagyon jól néz ki.)

   pasizik = az a célja, hogy fiúkat szedjen fel / csípjen fel (Nem szimpatikus nekem ez a két lány, állandóan csak pasiznak.)

rá van kattanva vkire / vmire (pasira / nőre / filmre / zenére) (Géza teljesen rá van kattanva a motorokra.)

belezúg vkibe = szerelmes lesz vkibe (Imi nagyon rá van kattanva Zsófíra, tisztára belezúgott)

jó fej = szimpatikus, vagány (Nagyon jó fej ez a tanár, mindig könnyű teszteket állít össze.)

király / állat / tök jó / vagány = (Nagyon állat ez a CD, csak király számok vannak

rajta.)

menő = modern, divatos (Nagyon menő a cipőd, a idén mindenki ilyet hord.)

gáz, durva = rossz, kellemetlen, pl. gáz zene, gáz buli (Ez a fílm nagyon gáz volt, majdnem elaludtam rajta).

   Nagy gáz van. = baj, probléma

   Nagyon durva volt, amikor piásan mentem haza.

lepattant / lepukkant / tré = rossz, igénytelen (Nézd már, milyen lepukkant autója van Pistának!)

gagyi = ócska, rossz, igénytelen, értéktelen (Ilyen gagyi telefonért nem adok ki egy forintot sem!)

lóvé / zseton / zsé / lé = pénz (Adj már egy kis lóvét, légy szíves, le vagyok égvel!)

le van égve = nincs pénze

szám = zeneszám, dal

légyszi = légy szíves

pia = ital, főleg alkohol (Vegyünk még egy kis piát az esti bulira!)

   piál = alkoholt iszik (Jani apja reggeltől estig piál.)

   piás = részeg

cigi = cigaretta (Van egy cigid? Majd holnap megadom.)

  cigizik = cigarettázik (Miért cigizel ilyen sokat?)

meló = munka (Nem érek rá, sok a meló.)

  melózik = dolgozik (Péter mostanában egyfolytában melózik)

keró / bicaj / bringa = bicikli (Add már kölcsön légyszi a bicajodat ma délután!)

kerózik/ bicajozik/ bringázik = biciklizik (Nem jössz délután kerózni? Tök szép idő van kint!)

kéró = lakás (Üres a kéró, ma este óriási buli lesz nálam.)

suli = iskola (Gabi beteg lett, ezért ma nem ment suliba.)

haver = 1. barát (Ma este bulizni megyünk az egyik haverommal.)

2. férfi megszólítása (Hé haver, figyelj! Szállj le a csajomról!)

tuti = biztos (Akkor tuti, hogy ma este nem lesznek otthon a szüleid?)

parázik = fél (Nyugi, ne parázz már, nem lesz semmi gáz!)

pörög = nagyon aktív (Egész nap csak pörögtem, nem álltam meg egy percre sem.)

bírom / csípem = tetszik (Nem bírom ezt a pasit, valami nagyon idegesít benne.)

lenyúl = ellop (Képzeld, tegnap lenyúlták a biciklimet a saját udvarunkról!)

elhúz = elmegy (Na, húzz el innen, amíg szépen mondom!)