Sándor Klára
Kutatás
A „nyelvelmélet” szó sok embernek még mindig a generatív nyelvészet valamely 
leágazását jelenti – jóllehet a nyelvtudomány, a kognitív tudományok és a 
nyelvfilozófia régen meghaladta ezt az álláspontot. 
A tágabb – és reálisabb – értelmezésben a „nyelvelmélet” azt kutatja, hogy 
milyen funkciói és milyen sajátosságai vannak az emberi nyelvnek, s főként a 
nyelvhasználatnak mint az emberi viselkedés egyik legjellemzőbb formájának.
Az én értelmezésemben ezt csak úgy lehet megtenni, ha a nyelvvel kapcsolatos 
valamennyi szerveződési szintet figyelembe vesszük. A neurológiait, mert a nyelv 
egyetlen helyen „van” valójában (fizikailag) jelen, az agyban, így az agy 
tulajdonságai, mint a feltételt adó szint tulajdonságai, meghatározzák a nyelv 
lehetséges tulajdonságait is. Figyelembe kell venni a nyelvi rendszer szintjét – 
ez az a szerveződési szint, amellyel a klasszikus nyelvészeti értelmezésben 
foglalkoznak. És figyelembe kell venni a nyelvi rendszer „fölötti” szinteket, az 
elmét, a társas csoportot a maga biologikumával és kultúrájával, valamint a 
társadalmat. Ezek a szintek kölcsönhatásban vannak a nyelvvel, ezért e felfogás 
szerint a nyelvészetnek figyelembe kell vennie pszichológiai, etológiai, 
antropológiai és szociológiai ismereteket is, ha érvényes kijelentéseket akar 
megfogalmazni a nyelvről.
Mindezt az evolúciós szemlélet (mint tudományfilozófiai elkötelezettség és mint 
módszertani háttér) fogja össze koherens egésszé, működőképességét pedig a 
mesterségesintelligencia-kutatás ellenőrzi.
Mivel ez a fajta nyelvelmélet empirikus adatokon alapul, valódi emberek valódi 
nyelvi viselkedését vizsgálja, a nyelvész szembesül azokkal a társadalmi 
gondokkal is, amelyek a nyelvben is leképeződnek, vagy esetleg éppen a 
nyelvhasználati eltérésekre vezethetők vissza.
A nyelvet használó társadalom viszonya saját nyelveihez, nyelvváltozataihoz a 
legszembetűnőbben a nyelvi ideológiákban jelenik meg; ezek egyik, nyíltan a 
politikához kapcsolódó megjelenési tere a nyelvtervezés, rejtetten, de 
egyértelműen a politikai ideológiák által irányított formája a nyelvművelés. 
Legalább ennyire érdekes az is, hogy hogyan nyilvánul meg a politikai ideológia 
a nyelvhasználatban: a nyelvészeti vizsgálat olyan összefüggéseket tud föltárni, 
amelyek más eszközökkel nehezebben bonthatók ki.
Mint a társas nyelvszemlélettel vizsgálódó nyelvészek legtöbbjét, engem is a 
nyelvész társadalmi felelősségének tudata vezetett el ahhoz, hogy a nyelvi 
megbélyegzéssel, illetve tágabban értelmezve a nyelvi értékítéletekkel 
foglalkozzak. A nyelvi értékítéletek típusai, különbségei, hasonlóságai, esetleg 
univerzális vonásai, kulturális beágyazottsága és rétegzettsége a köznapi 
nyelvészet (azaz a nem-nyelvészek nyelvvel kapcsolatos vélekedéseinek, 
tudásformáinak vizsgálata) tanulmányozásával közelíthető meg leginkább.
A nyelvi értékítéletek, a társanyelvészet általános tanulságai, illetve a 
kétnyelvségről gyűjtött ismeretek alapján láttam fontosnak, hogy nemzeti 
romantikától mentesen próbáljam számbavenni a csángók nyelvtervezésének 
lehetőségeit.
A magyar–török kapcsolatokkal egyetemistaként kezdtem foglalkozni, ekkor és az 
egyetem elvégzése utáni években mindenekelőtt a honfoglalás előtti török–magyar 
kapcsolatok foglalkoztattak. Ennek az érdeklődésnek egyik leágazása vezetett el 
a török eredetű székely rovásíráshoz, s a klasszikusnak mondható témából, a 
magyar nyelv honfoglalás előtti kölcsönszavainak kérdésétől kézenfekvő volt 
eljutni a nyelvtani kölcsönzésig – innen pedig egyenes út vezet a kétnyelvűség 
általános vonatkozásainak vizsgálatához.