Első oktatásra szolgáló kézikönyv, vagyis a' legszükségesebb tudományok' összessége vallási különbség nélkül minden néptanítók' 's tanulók' számára készült, 's a' Magyar Tudós Társaság által, első rendű Marczibányi Lajos-jutalommal koszorúzott pályamunka. Irta: EDVI ILLÉS PÁL, M. Tudós Társasági l. tag. Második, megjavított és bővített kiadás. Harmadik kötet, az oktatókönyv' második darabja. Budán, 1838. (OSzK. 809.165)


A tizenharmadik részben ("Tizenharmadik rész. Magyar nyelv-tudomány és irás-mód.") a 186. lapon két kifejezést mutat be a zsiványok titkos társalkodásából:

"Van irás titkos is, p. o. a' kalmárok boltjaiban a' portékák árának feljegyzése; a' zsiványok nyelve 'stb, kiknél e' mondás: nem világitasz, annyit tesz, mint meghalsz; vak-pandur, annyit tesz mint zsiványok' feladója. De mind a' titkos irásra mind a' titkos társalkodásra nézve legjobb, ha nem is értünk hozzá, és benne soha részt nem veszünk." (186).

A "Harmadik megjavított és bővített kiadás"-ban (1841) a 171. lapon (az eltérések félkövérrel kiemelve): "Van irás titkos is; p. o. a' kalmárok' boltjaiban a' portékák' árának följegyzése; a' zsiványok' nyelve stb, kiknél e' mondás: nem világitasz, annyit tesz: mint meghalsz; vak-pandur, annyit tesz: mint zsiványok' feladója. De mind a' titkos irásra, mind a' titkos társalkodásra nézve legjobb, ha nem is értünk hozzá, és benne soha részt nem veszünk."

A könyv első kiadásából (1837) ez a rész még hiányzik, a harmadik megjavított és bővített kiadásban (1841) néhány írásjelbeli különbségtől eltekintve ugyanaz a szöveg megtalálható. EDVI ILLÉS PÁL Vas és Sopron megye táblabírája volt, talán erről a vidékről származnak a tolvajnyelvi szavak is. Idézi IMPLOM JÓZSEF: MNy. 53 (1957): 272