Dobi Edit
egyetemi adjunktus

 

Rövid szakmai életrajza

Diplomaszerzés: 1996-ban szerzett német–magyar nyelvészet szakos diplomát a KLTE-n.

További pályája: 1996 és 1998 között a magyar nyelvtörténeti doktori alprogram nappali, 1999-ben levelező tagozatos hallgatója, 1999-től a Magyar Nyelvtudományi Tanszék tanársegédje, 2003-tól adjunktusa. 2002-től 2005-ig a Debreceni Nyári Egyetem tanulmányi igazgatója..

Kutatási területe: mondattan, szövegnyelvészet.

Oktatás: Mondattan (előadás), Szintagma- és mondattan (előadás), Mai magyar helyesírás, A magyar szófajok rendszere, Szövegtani elemzések, Multimediális szövegelemzések, Nyelvészeti filológiai alapismeretek, Szövegmondat-leírás, Mondattani elemzési gyakorlat, Szövegtani elemzési gyakorlat, Mondattani szeminárium, Záródolgozati szeminárium, Szakdolgozati szeminárium, Szakdolgozati előkészítő szeminárium.

Dobi Edit szakmai életrajza
Dobi Edit szakmai adatlapja
Dobi Edit publikácói
Ismertetések és hivatkozások Dobi Edit műveire

 

 

Publikációi

Önállóan megjelent munka:

Kétlépcsős szövegmondat-reprezentáció szemiotikai textológiai keretben. Officina Textologica 8. Debreceni Egyetem Kossuth Egyetemi Kiadója, Debrecen, 2002.

Tanulmányok:

Egy nyelvjárási szöveg korreferenciális szerkezetének elemzéséhez. Sebestyén Árpád (szerk.): Magyar Nyelvjárások XXXV. Debrecen, 1998: 95–107.

Korreferenciális kifejezések és korreferenciarelációk. Példaszöveg: A Larousse enciklopédia egy szócikke. In: Petőfi S. János (szerk.): Officina Textologica 2, Korreferáló elemek – korreferenciarelációk. Magyar nyelvű szövegek elemzése. Kossuth Egyetemi Kiadó, Debrecen, 1998: 57–79.

Megjegyzések egy szövegnyelvészeti indíttatású mondattani keret elméleti megalapozásához. In: Petőfi S. János—Békési Imre—Vass László (szerk.): Szemiotikai Szövegtan 11. A szemiotikai szövegtani kutatás diszciplináris környezetéhez (III). JGyTF Kiadó, Szeged, 1998: 161–193.

A lineáris felszíni struktúrák vizsgálata Áprily Lajos A hiúz című elbeszélésének első négy bekezdése alapján. In: Szikszainé Nagy Irma. (szerk.): Officina Textologica 3. Szövegmondat-összetevők lehetséges lineáris elrendezéseinek elemzéséhez. Magyar nyelvű szövegek elemzése. Kossuth Egyetemi Kiadó, Debrecen, 1998: 48–59.

Szövegmondatok kompozicionális organizációjáról. Hoffmann István—Mező András—Nyirkos István (szerk.): Magyar Nyelvjárások XXXVII. Debrecen, 1999: 143–157.

A korreferenciaelemzés kérdésének nyelvészeti megközelítése szemiotikai textológiai keretben. In: Dobi Edit—Petőfi S. János (szerk.): Officina Textologica 4. Korreferáló elemek – korreferenciarelációk. Magyar nyelvű szövegek elemzése. Diszkusszió. Kossuth Egyetemi Kiadó, Debrecen, 2000: 81–123.

Nyelvjárási szövegek szövegnyelvészeti vizsgálatához. Hoffmann István—Kis Tamás—Nyirkos István (szerk.): Magyar Nyelvjárások XXXVIII. Debrecen, 2000: 111–118.

Egy kétlépcsős poliglott szövegmondatelemző modell felépítéséről. In: Petőfi S. János—Szikszainé Nagy Irma (szerk.): Officina Textologica 5. Grammatika – szövegnyelvészet – szövegtan. Egyetemi Kiadó, Debrecen, 2001: 98–111.

Szövegmondat-reprezentáció és organizációtípusok szemiotikai textológiai keretben. In: Petőfi S. János—Békési Imre—Vass László (szerk.): Szemiotikai Szövegtan 13. A szövegtani kutatás általános kérdései. Szaknyelvi szövegek. Tankönyvi szövegek. JGyTF Kiadó, Szeged, 2000: 23–37.

A pragmatikai komponens szerepe a szövegmondatok reprezentációjában. In: Szöveg az egész világ. Emlékkönyv Petőfi S. János 70. Születésnapjára. Tinta Kiadó, Budapest, 2002.

Ein zweistufiges Modell für eine semiotisch-textologische Repräsentation von Textsätzen. In: Eckhard Höfner—Hartmut Schröder—Rolnad Wittmann (Hrsg.): Valami más. Beiträge des Finnisch-Ungarischen Kultursemiotischen Symposiums. Zeichenhafte Aspekte der Veränderung. Peter Lang Verlag. 2002.

A szövegmondatok adott és új információ szerinti tagolásának elemzéséhez. In: Szikszainé Nagy Irma. (szerk.): Officina Textologica 7. Szövegmondat-összetevők lehetséges lineáris elrendezéseinek elemzéséhez. Magyar nyelvű szövegek elemzése. Diszkusszió. Debreceni Egyetem Kossuth Egyetemi Kiadója. Debrecen. 2002.

Vizsgálódások a nyelvi rendszer és a nyelvhasználat határán. Hoffmann István—Kis Tamás (szerk.): Magyar Nyelvjárások XXXXI. Debrecen. 2003: 93–100.

A magyar mint idegen nyelv a Debreceni Nyári Egyetemen. Szépirodalmi Figyelő 2003/3: 126–128.

A korreferencialitás megnyilvánulásai magyar és német szövegekben. In: Petőfi S. János—Szikszainé Nagy Irma. (szerk.): Officina Textologica 12. A korreferencialitás poliglott vizsgálata. Debreceni Egyetem, Magyar Nyelvtudományi Tanszék. Debrecen. 2005: 101–116.

A formális nyelvi elemzés lehetőségei a szövegek reprezentációjában. In: Tolcsvai Nagy Gábor (szerk.): Szöveg és típus. Szövegtipológiai tanulmányok. Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához. 63. Tinta Könyvkiadó. Budapest. 2006: 91–110.

Dobi Edit: Előszó. In: Dobi Edit. (szerk.): Officina Textologica 14. A forgatókönyv mint dinamikus szövegszervező erő. Debreceni Egyetem, Magyar Nyelvtudományi Tanszék. Debrecen. 2008: 7–10.

A forgatókönyv-elemzés mint lehetséges támpont a szövegek tipológiájában. In: Dobi Edit (szerk.): Officina Textologica 14. A forgatókönyv mint dinamikus szövegszervező erő. Magyar Nyelvtudományi Tanszék. Debrecen. 2008: 25–36.

A szövegjeletés vizsgálatához formális alapon — a szövegtipológia jegyében. In Tátrai Szilárd—Tolcsvai Nagy Gábor (szerk.): Szöveg, szövegtípus, nyelvtan. Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához 80. Sorozatszerkesztő: Kiss Gábor. TINTA Könyvkiadó. Budapest.  2008: 64–71.

 

***

 

Petőfi S. János—Dobi Edit, Utószó. In: Petőfi S. János (szerk.): Officina Textologica 2. Korreferáló elemek – korreferenciarelációk. Magyar nyelvű szövegek elemzése. Kossuth Egyetemi Kiadó, Debrecen, 1998: 238–261.

Petőfi S. János—Dobi Edit: Tezaurisztikus explikációk alkalmazása a szemiotikai-textológiai korreferenciaelemzésben. In: Dobi Edit—Petőfi S. János (szerk.): Officina Textologica 4. Korreferáló elemek – korreferenciarelációk. Magyar nyelvű szövegek elemzése. Diszkusszió. Kossuth Egyetemi Kiadó, Debrecen, 2000: 124–149.

Dobi Edit—Kuki Ákos: A tudáskeretek elemzése szaknyelvi szövegben. A formalizálás lehetőségei. In: Petőfi S. János—Szikszainé Nagy Irma (szerk.): Officina Textologica 10. A szövegösszefüggés elemzésének aspektusai. Fogalmi sémák. Magyar Nyelvtudományi Tanszék. Debrecen. 2004: 107–138.

Szikszainé Nagy Irma—Dobi Edit: Előszó. In: Petőfi S. János—Szikszainé Nagy Irma. (szerk.): Officina Textologica 12. A korreferencialitás poliglott vizsgálata. Debreceni Egyetem, Magyar Nyelvtudományi Tanszék. Debrecen. 2005: 7–9.

Ismertetés:

Petőfi S. János: Multimédia. Több mediális összetevővel rendelkező irodalmi szövegek elemzése. (Szerk. Benkes Zsuzsa) Országos Közoktatási Szolgáltató Iroda, Budapest, 1996. In: Petőfi S. János—Békési Imre—Vass László (szerk.): Szemiotikai Szövegtan 11. A szemiotikai szövegtani kutatás diszciplináris környezetéhez (III). JGyTF Kiadó, Szeged, 1998: 294–298.

Konferenciákon tartott előadások:

Dobi Edit—Tóth Ágoston—Tóth Valéria, A CD alkalmazásának lehetőségei: Molnár Ferenc “A Pál utcai fiúk”; Móricz Zsigmond “Légy jó mindhalálig” című regényeinek CD-Rom-adaptációiról. A tanár és a tankönyvi szöveg. Szeged, 1998. július 13–17.

A szöveg mint verbális elemekből építkező kommunikációs eszköz. (Egy lehetséges szöveg(mondat)-reprezentációs modell.) Nyelvész doktoranduszok 2. szimpóziuma. Szeged, 1998. november 20–22.

A szövegmondatok ismert és új információ szerinti tagolásának elemzéséhez. (Pragmatikai aspektusok a szövegmondatok rendszernyelvészeti megközelítésében): Az „Egy poliglott szövegnyelvészeti-szövegtani kutatóprogram” keretében rendezett „A kontrasztív szövegnyelvészet aspektusai. (Linearizáció: téma-réma szerkezet.)” konferencia. Debrecen, 2001. december 7.

Dobi Edit—Kuki Ákos: A tudáskeretek elemzése szaknyelvi szövegben. A formalizálás lehetőségei: Az „Egy poliglott szövegnyelvészeti-szövegtani kutatóprogram” keretében rendezett „Tudáskeretek” konferencia. Debrecen, 2004. december 10.

A korreferencialitás megnyilvánulásai magyar és német szövegekben. Az „Egy poliglott szövegnyelvészeti-szövegtani kutatóprogram” keretében rendezett „A korreferencialitás poliglott vizsgálata” konferencia. Debrecen, 2005. június 8.

A forgatókönyv-elemzés mint lehetséges adalék a szövegtipológiához. Az „Egy poliglott szövegnyelvészeti-szövegtani kutatóprogram” keretében rendezett „A forgatókönyv mint dinamikus szövegszervező erő.” konferencia. Debrecen, 2007. március 26.

[VISSZA]

[VISSZA a Magyar Nyelvtudományi Tanszék nyitólapjára]